<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><!-- generator="wordpress/2.1.2" -->
<rss version="2.0" 
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/">
<channel>
	<title>Reacties op: Nieuw op Iusmentis: Het auteursrechtelijk publiek domein</title>
	<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/</link>
	<description>Arnoud Engelfriets blog over juridische zaken op internet, auteursrecht, octrooien en meer</description>
	<pubDate>Mon, 21 May 2012 10:50:15 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.1.2</generator>

	<item>
		<title>Door: Alberto</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32572</link>
		<author>Alberto</author>
		<pubDate>Tue, 15 Mar 2011 16:01:41 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32572</guid>
					<description>Kan ik dus zelf (bijv. bij lulu.com) een eigen uitgave van Max Havelaar of De Stille Kracht van Couperus verkopen? Zowel Multatuli als Couperus zijn al meer dan 70 jaar overleden.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kan ik dus zelf (bijv. bij lulu.com) een eigen uitgave van Max Havelaar of De Stille Kracht van Couperus verkopen? Zowel Multatuli als Couperus zijn al meer dan 70 jaar overleden.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Door: Jeroen Hellingman</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32588</link>
		<author>Jeroen Hellingman</author>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 09:45:03 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32588</guid>
					<description>@1: Helaas niet bij Lulu.com, want die accepteert geen "Public Domain" werken, net als veel andere print-on-demand jongens. Je kunt natuurlijk een nieuw auteursrecht op jouw editie claimen, maar dat beschouw ik als niet erg netjes, en misleiding van kopers (waar veel uitgevers zich helaas aan schuldig maken).

Je kunt dergelijke teksten wel van Project Gutenberg downloaden, leuk opmaken, en voor jezelf laten afdrukken bij diverse aanbieders. Let hierbij op dat in de VS alles uitgegeven voor 1923 publiek domein is, en dat er dus werken in Project Gutenberg zitten die hier in Nederland niet vrij zijn (en dat geld ook voor sommige Nederlandstalige werken in die verzameling)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@1: Helaas niet bij Lulu.com, want die accepteert geen &#8220;Public Domain&#8221; werken, net als veel andere print-on-demand jongens. Je kunt natuurlijk een nieuw auteursrecht op jouw editie claimen, maar dat beschouw ik als niet erg netjes, en misleiding van kopers (waar veel uitgevers zich helaas aan schuldig maken).</p>
<p>Je kunt dergelijke teksten wel van Project Gutenberg downloaden, leuk opmaken, en voor jezelf laten afdrukken bij diverse aanbieders. Let hierbij op dat in de VS alles uitgegeven voor 1923 publiek domein is, en dat er dus werken in Project Gutenberg zitten die hier in Nederland niet vrij zijn (en dat geld ook voor sommige Nederlandstalige werken in die verzameling)</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Door: Arnoud Engelfriet</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32589</link>
		<author>Arnoud Engelfriet</author>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 09:55:52 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32589</guid>
					<description>@Jeroen: Je kunt bij Lulu privéprojecten aanmaken. Die worden dan niet in het marktplaatsoverzicht getoond. Zo kun je dus dat boek uploaden en laten drukken voor jezelf. Dat je er dan eventjes "Copyright Jeroen" bij moet zetten, ziet niemand en dat zou ik dus juridisch geen probleem vinden. 

Een klant van me is het Nederlandse &lt;a HREf="http://www.pumbo.nl/printen.php" rel="nofollow"&gt;Pumbo&lt;/A&gt; dat niet verder gaat dan de eis dat je of de rechten hebt of een adequate licentie.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@Jeroen: Je kunt bij Lulu privéprojecten aanmaken. Die worden dan niet in het marktplaatsoverzicht getoond. Zo kun je dus dat boek uploaden en laten drukken voor jezelf. Dat je er dan eventjes &#8220;Copyright Jeroen&#8221; bij moet zetten, ziet niemand en dat zou ik dus juridisch geen probleem vinden. </p>
<p>Een klant van me is het Nederlandse <a HREf="http://www.pumbo.nl/printen.php" rel="nofollow">Pumbo</a> dat niet verder gaat dan de eis dat je of de rechten hebt of een adequate licentie.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Door: Alberto</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32592</link>
		<author>Alberto</author>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 11:14:14 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32592</guid>
					<description>Ok, nuttige info.

Concreet voorbeeld: teksten van &lt;a href="http://www.dbnl.org/index.php" rel="nofollow"&gt;de Digitale Bibliotheek van de Nederlandse Letteren&lt;/a&gt; die reeds in publieke domein zijn (bijv. de werken van Couperus). Mag ik die in eigen beheer uitbrengen?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ok, nuttige info.</p>
<p>Concreet voorbeeld: teksten van <a href="http://www.dbnl.org/index.php" rel="nofollow">de Digitale Bibliotheek van de Nederlandse Letteren</a> die reeds in publieke domein zijn (bijv. de werken van Couperus). Mag ik die in eigen beheer uitbrengen?</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Door: Arnoud Engelfriet</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32593</link>
		<author>Arnoud Engelfriet</author>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 11:15:53 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32593</guid>
					<description>Ja, dat mag. Wel opletten dat de covers apart beschermd kunnen zijn. Een heruitgave uit bv. 1980 met een nieuwe kaft mag je dus niet gebruiken om het originele werk mee uit te geven. Die kaft is beschermd. (Ook eventuele toevoegingen of annotaties bij de heruitgave zijn apart beschermd.)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ja, dat mag. Wel opletten dat de covers apart beschermd kunnen zijn. Een heruitgave uit bv. 1980 met een nieuwe kaft mag je dus niet gebruiken om het originele werk mee uit te geven. Die kaft is beschermd. (Ook eventuele toevoegingen of annotaties bij de heruitgave zijn apart beschermd.)</p>
]]></content:encoded>
				</item>
	<item>
		<title>Door: Jeroen Hellingman</title>
		<link>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32595</link>
		<author>Jeroen Hellingman</author>
		<pubDate>Wed, 16 Mar 2011 13:09:37 +0000</pubDate>
		<guid>http://blog.iusmentis.com/2007/12/19/nieuw-op-iusmentis-het-auteursrechtelijk-publiek-domein/#comment-32595</guid>
					<description>@5 Bij Nederlandsche werken komt vaak ook nog kijken dat veel werken in het publiek domein geschreven zijn in de Spelling De Vries-Te Winkel, die niet bepaald lekker leest voor oningewijden (al went het wel snel). Veel uitgevers hebben die spelling in latere uitgaven dus gemoderniseerd; iets wat normaal gesproken geen nieuw auteursrecht oplevert, maar omdat zij dan tegelijkertijd ook nog wat extra wijzigingen maken, ga je al snel de (lage) drempel over van voldoende creativiteit voor een nieuw auteursrecht. Denk aan dingen als het vervangen van "wier" door "van wie", of "heer des huizes" door "heer van het huis", het aanpassen van woorden zoals "schreien" naar "huilen", enz. Nu zijn wijzigingen van deze ordegrootte discutabel, maar je gaat als particulier het gevecht liever niet aan.

De werken die je aantreft in Project Gutenberg zijn om die reden allemaal gebaseerd op oude drukken, terwijl je in de DBNL regelmatig gemoderniseerde teksten (met medewerking van de uitgever of auteur) kunt vinden.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>@5 Bij Nederlandsche werken komt vaak ook nog kijken dat veel werken in het publiek domein geschreven zijn in de Spelling De Vries-Te Winkel, die niet bepaald lekker leest voor oningewijden (al went het wel snel). Veel uitgevers hebben die spelling in latere uitgaven dus gemoderniseerd; iets wat normaal gesproken geen nieuw auteursrecht oplevert, maar omdat zij dan tegelijkertijd ook nog wat extra wijzigingen maken, ga je al snel de (lage) drempel over van voldoende creativiteit voor een nieuw auteursrecht. Denk aan dingen als het vervangen van &#8220;wier&#8221; door &#8220;van wie&#8221;, of &#8220;heer des huizes&#8221; door &#8220;heer van het huis&#8221;, het aanpassen van woorden zoals &#8220;schreien&#8221; naar &#8220;huilen&#8221;, enz. Nu zijn wijzigingen van deze ordegrootte discutabel, maar je gaat als particulier het gevecht liever niet aan.</p>
<p>De werken die je aantreft in Project Gutenberg zijn om die reden allemaal gebaseerd op oude drukken, terwijl je in de DBNL regelmatig gemoderniseerde teksten (met medewerking van de uitgever of auteur) kunt vinden.</p>
]]></content:encoded>
				</item>
</channel>
</rss>

